Translation of "'s determination" in Italian


How to use "'s determination" in sentences:

It means she's inherited her mother's determination, that's what it means.
Che ha ereditato la determinazione di sua madre, ecco che vuol dire.
But unlike a woman's, a man's determination to become beautiful is always a desire for death.
Ma diversamente da quella di una donna, la determinazione di un uomo a diventare bello è sempre un desiderio di morte.
Never underestimate a man's determination to be free.
Mai sottovalutare un uomo determinato a conquistare la libertà.
All because of a father's determination that no fat white man, like your fathers probably,
Tutto per merito di un padre che aveva deciso... Che nessuno bianco, grasso e volgare... Magari come uno dei vostri padri!
Their aim is to undermine the government's determination to remain the ally of Germany.
Il loro scopo è quello di minare la determinazione del governo di rimanere alleato con la Germania.
"Significant evidence, unavailable at the original trial, would have had a material bearing on the jury's determination."
"Una prova significativa, non disponibile nel processo originario, potrebbe aver potuto influenzare la giuria nel verdetto."
The European Consensus on Humanitarian Aid underlined the unique nature of the ICRC's mandate and pledged the EU's determination to work in close partnership with the ICRC.
Il consenso europeo sull'aiuto umanitario ha sottolineato la natura unica del mandato del CICR e ha assicurato che l'UE è determinata a lavorare in stretto partenariato con esso.
Although not an engineer by trade, Ben's determination to help his son inspired him to design prototype arms that could be worn from an earlier age.
Pur non essendo un ingegnere, la determinazione di Ben ad aiutare il figlio lo ha ispirato a progettare prototipi di braccia che potessero essere indossati anche dai bambini più piccoli.
Such action, which should be done in accordance with international law, will be a powerful demonstration of the EU's determination to act.
Tale intervento, da realizzarsi in accordo con il diritto internazionale, darà un segnale forte della determinazione dell'UE ad agire.
Respectfully, this court lacks the authority to overrule a Skokie psychologist's determination on her mental state.
Con tutto il rispetto questo tribunale non ha il potere di respingere una decisione di uno psicologo di Skokie sul suo stato mentale.
It is the C.D.C.'s determination, were it not for the defective gloves, the patients in question would not have been infected.
Il Centro Controllo Malattie ha dichiarato che se non fosse stato per i guanti difettosi, i pazienti in questione... non sarebbero stati infettati.
The MFF must underpin the EU's determination to develop its role as an active player on the international scene, with regional and global interests and responsibilities.
Il QFP deve sostenere l'UE nella sua determinazione a sviluppare il proprio ruolo come soggetto attivo sulla scena internazionale, con interessi e responsabilità regionali e globali.
The agreement by the March 2007 European Council to set precise, legally binding targets was a symbol of Europe's determination.
La determinazione europea è dimostrata dall'accordo raggiunto dal Consiglio europeo del marzo 2007 in merito alla definizione di obiettivi precisi e giuridicamente vincolanti.
The state determines benefit, not the court, and until such time as the law is changed, you have no authority to affect the state's determination.
Lo Stato determina la pubblica utilita', non il tribunale, e finche' la legge rimane tale, non potete variarne una decisione.
We underestimated your friend's determination to kill.
Avevamo sottostimato la determinazione ad uccidere del tuo amico.
Whoever sent those people misjudged Rome's determination to keep Scotland Catholic.
Chiunque abbia mandato quelle persone ha sottovaluto la determinazione di Roma a mantenere Cattolica la Scozia.
Marquez's determination to push the limits of his bike and tires, to find ways to go even faster, saw him running at race pace every second that he could in the practice sessions.
La determinazione di Marquez di spingere ai limiti la moto e le gomme per andare ancora più veloce, lo ha visto correre come in gara ogni secondo durante le sessioni di allenamento.
A player's determination, their sense of adventure.
La determinazione di un giocatore... il senso di avventura.
This Decisive Deal would be an expression of Europe's determination to reform together, to maintain the integrity of the Union and show the irreversibility of the euro.
Il patto decisivo per l'Europa non lascia spazio a dubbi sull'integrità dell'Unione o sull'irreversibilità dell'euro.
This quality framework adopted today is a confirmation of the European Commission's determination to support innovative, high quality public services, which are even more essential in the current difficult economic situation".
Il quadro di qualità adottato oggi conferma che la Commissione europea è determinata a sostenere servizi pubblici innovativi e di elevata qualità, ancora più indispensabili nell'attuale difficile contesto economico".
And what was the consultant's determination here?
E qual e' stata la decisione del consulente, in questo caso?
Tonight I want to take a few minutes to discuss a great threat to peace, and America's determination to lead the world in confronting that threat.
("CLINT EASTWOOD" DEI GORILLAZ IN SOTTOFONDO) Stasera mi prendo qualche minuto per parlare di una grave minaccia alla pace, e della volontà dell'America di guidare il mondo contro una simile minaccia.
Never underestimate the power of a woman's determination.
Mai sottovalutare la forza della determinazione di una donna.
What do you think about your husband's determination?
Cosa pensa della decisione di suo marito?
And mom's determination to keep dad away, even as her kid gets sicker and sicker, means she's got more to hide.
E la determinazione della mamma nel tenere lontano il padre, anche se il figlio e' sempre piu' malato, indica che ha dell'altro da nascondere.
And this is the cbp's determination?
E questo e' quello che ha stabilito l'agenzia?
The European Council emphasises the EU's determination to reinvigorate the international negotiations by:
Il Consiglio europeo sottolinea la ferma volontà dell'UE di dare nuovo slancio ai negoziati internazionali.
Economic development must remain under man's determination and must not be left to the judgment of a few men or groups possessing too much economic power or of the political community alone or of certain more powerful nations.
Lo sviluppo economico deve rimanere sotto il controllo dell'uomo. Non deve essere abbandonato all'arbitrio di pochi uomini o gruppi che abbiano in mano un eccessivo potere economico, né della sola comunità politica, né di alcune nazioni più potenti.
3.8120160102844s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?